Silhouettes of a howling wolf and a deer with antlers overlaid on a misty forest background

TANTI E NESSUNO

Ne ho visto tanti
entusiasti
rivendicare orgogliosi
ardere di passione
ma poi solo fuoco di paglia

Ne ho visto tanti
armarsi e partire
e poi fermarsi
sbattere la porta

Scappare dove anch’io sono scappato

dove la lotta è un lusso
la rinuncia, una comodità
e la santità solo preghiera
Ne ho visto tanti
tornare affranti
da sensi di colpa e fame di rivincita
perdersi e ritrovarsi
più rabbiosi di prima

Ne ho visto tanti
in equilibrio
tra ombre e vuoto
sospesi
tra andare e andato
fermi
nell’attesa apatica di risposte

Ne ho visto tanti
giustificarsi con parole avvinte
e di parole furiose
morire

Ne ho visto tanti
predare e farsi preda
rinascere dalla melma
e farsi fango
poi argilla viva
plasmata e cotta
in statue di noi
assassini innocenti

Ne ho visto tanti
di stormi, torme e branchi
ordinati dalla paura
e dal sole immobile
che brucia, che secca la carne
sfinita
dove nessuno sopravvive
anime orfane di lacrime
e dolore

Flock of birds flying over wetlands with city skyline under dark clouds at sunset
A flock of birds flies over wetlands with a city skyline and dramatic sunset in the background.
Ne ho visto tanti/entusiasti/rivendicare orgogliosi/ardere di passione/ma poi solo fuoco di paglia
A hooded figure carefully walks a glowing tightrope over a deep canyon with a walking stick.
Silhouettes of a howling wolf and a deer with antlers overlaid on a misty forest background
A mysterious double exposure blends a howling wolf and a majestic deer in a foggy forest.

Pubblicato da